• Добавить в закладки
  • Facebook
  • Twitter
  • Telegram
  • VK
  • Печать
  • Email
  • Скопировать ссылку
03.05.2017
Редакция Naked Science
1
996

Язык общения способен менять восприятие времени

Ученые обнаружили, что владение несколькими языками не только влияет на восприятие, но и дает преимущества в обучении.

bilingvy
©Wikipedia / Автор: Наталья Федосеева

Язык — сложная знаковая система, которая не только позволяет людям обмениваться информацией, но и влияет на восприятие окружающей обстановки. Это подтверждают многочисленные исследования с участием билингвов — людей, свободно владеющих двумя языками.

 

Билингвизм широко распространен: согласно некоторым исследованиям, билингвов и полиглотов в мире больше, чем людей, владеющих всего одним языком. Этому способствует взаимодействие языков соседних территорий и глобальное распространение Интернета.

 

Свободное владение несколькими языками дает немало преимуществ. Исследование, проведенное в Швейцарии, показало, что билингвизм связан с большей заработной платой, а количество билингвов или мультилингвов среди населения страны положительно отражается на ее валовом внутреннем продукте. Кроме того, билингвы отличаются лучшими когнитивными способностями: исследования показывают, что владение двумя языками позволяет быстрее решать задачи и препятствует деменции в зрелом возрасте.

 

Новое исследование, проведенное учеными из Ланкастерского и Стокгольмского университетов, показало, что билингвизм влияет не только на способность усваивать информацию, но и на само ее восприятие.

 

Ученые обратили внимание на известный факт: в разных языках категория времени воспринимается по-разному. Например, на некоторых германских языках (в частности, в английском и шведском) продолжительность событий описывают как пройденную дистанцию, говоря о «длинных» и «коротких» промежутках времени. В то же время в греческом или испанском языках о продолжительности событий говорят как об объеме, количестве: «большом» или «малом».

 

Исследователи предположили, что у билингвов, владеющих, например, шведским и испанским в равной мере, выбор метафор времени может зависеть от языкового контекста. Чтобы выявить особенности восприятия, ученые использовали эксперимент, в котором участникам показывали два динамических изображения: линии, постепенно тянущиеся справа налево, и «коробка», заполняемая содержимым снизу вверх. В одном из этапов эксперимента ученые использовали подсказки: слова «протяженность» (исп. duración, швед. tid), «дистанция» (исп. distancia, швед. avstånd) и «количество» (исп. cantidad, швед. mängd). Носители языка (небилингвы), видя подсказки, были склонны выбирать характерные для их языка метафоры.

 

Во втором эксперименте участвовали 74 билингва, владеющих и шведским, и испанским. Подсказки демонстрировались дважды: на испанском и шведском. Выяснилось, что билингвы выбирают метафору в зависимости от языка подсказки, быстро переключаясь между метафорами протяженности и количества.

 

Выбор метафор в зависимости от языка: у носителей одного языка с подсказками (1), у носителей одного языка без подсказок (2), у билингвов (3), журнал The Journal of Experimental Psychology: General

 

Один из авторов исследования, профессор Панос Атанасопулос (Panos Athanasopoulos), комментирует: «Тот факт, что билингвы “переключаются” между двумя способами оценки времени бессознательно и без усилий, согласуется с растущим числом свидетельств о том, как легко язык проникает в наши базовые ощущения, включая эмоции, визуальное восприятие и, как выясняется, восприятие времени. Кроме того, это показывает, что билингвы обладают более гибким мышлением, и позволяет предположить: постоянное переключение между языками дает преимущества в обучении и многозадачности».

 

Ранее ученые пришли к выводу, что билингвы обладают лучшей переключаемостью внимания по сравнению с теми, кто владеет лишь одним языком. 

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl + Enter.
Подписывайтесь на нас в Telegram, Яндекс.Новостях и VK
Предстоящие мероприятия
10 часов назад
Юлия Трепалина

Проведенное в Швеции исследование не только подтвердило пользу сауны для хорошего самочувствия и настроения, но и показало, что для положительного эффекта нужно не так много посещений, как прежде указывалось в ряде статей финских авторов.

Вчера, 11:41
Алиса Гаджиева

Археологи определили возраст памятника, который относили к раннему Средневековью, и выяснили, что люди облюбовали это место за четыре тысячи лет до легендарного короля.

Вчера, 15:31
Елизавета Александрова

Доставленные на Землю частицы вещества 900-метрового небесного тела сохранили память не только о его межпланетных путешествиях, но и о том, как появились сами планеты.

5 ноября
Юлия Трепалина

Исследователи из Великобритании сравнили воздействие на компостных червей трех видов волокон. Первый — полиэстер, представляет собой полимер, а два других — вискозу и лиоцелл — получают из целлюлозы и считают более безопасными для окружающей среды. Однако опыты показали, что токсичность вторых для важнейших обитателей почвы даже выше, чем у полиэфирного волокна.

6 ноября
Елизавета Александрова

В один и тот же момент древней истории Красной планеты произошли два противоречащих друг другу события: широкомасштабное замерзание марсианских вод и возникновение многочисленных новых водоемов. Теперь появилась версия, которая разрешает этот конфликт.

4 ноября
Елизавета Александрова

Речь идет о концепции, которую считали очень убедительной: она и теории Эйнштейна не противоречит, и при этом описывает вращающуюся черную дыру, а как раз такие мы в космосе и обнаруживаем. Теперь выясняется, что с ней — большая проблема.

30 октября
Елизавета Александрова

Под рыжим верхним слоем с виду обычного камня открылся целый калейдоскоп довольно неожиданных оттенков. Это особенно интересно с учетом того, где лежит камень — в марсианском кратере, который по всем признакам когда-то был озером.

14 октября
Алиса Гаджиева

Полторы тысячи лет назад климат в Северном полушарии резко изменился. В Дании так похолодало, что там стало невозможно заниматься сельским хозяйством. Авторы нового исследования считают, что именно этот период был прообразом Фимбульвинтера — зимы, предшествующей Рагнарёку.

15 октября
Татьяна

Сейчас Япония привлекает людей со всего мира, но так было не всегда. На протяжение десяти тысяч лет архипелаг оставался изолированным от остального мира, пока туда не начали прибывать первые «мигранты» с континента. Это показал генетический анализ останков человека эпохи Яёй.

[miniorange_social_login]

Комментарии

1 Комментарий
-
0
+
Со мной учились несколько человек с кавказских республик, которые знали по 2 (родной и русский), а то и более языка. Я бы сказал, что странно, что они из школы вообще выпустились. Про какое-либо обучение я вообще молчу.
Подтвердить?
Подтвердить?
Причина отклонения
Подтвердить?
Не получилось опубликовать!

Вы попытались написать запрещенную фразу или вас забанили за частые нарушения.

Понятно
Жалоба отправлена

Мы обязательно проверим комментарий и
при необходимости примем меры.

Спасибо
Аккаунт заблокирован!

Из-за нарушений правил сайта на ваш аккаунт были наложены ограничения. Если это ошибка, напишите нам.

Понятно
Что-то пошло не так!

Наши фильтры обнаружили в ваших действиях признаки накрутки. Отдохните немного и вернитесь к нам позже.

Понятно
Лучшие материалы
Войти
Регистрируясь, вы соглашаетесь с правилами использования сайта и даете согласие на обработку персональных данных.
Ваша заявка получена

Мы скоро изучим заявку и свяжемся с Вами по указанной почте в случае положительного исхода. Спасибо за интерес к проекту.

Понятно
Ваше сообщение получено

Мы скоро прочитаем его и свяжемся с Вами по указанной почте. Спасибо за интерес к проекту.

Понятно