17.04.2015
Редакция Naked Science

Языкария: сумасшедшие порождения слова

3.3

Поросячья латынь, белорусский арабский алфавит, стихотворение "Ши ши ши ши ши", эзотерический язык программирования - сумасшедшие порождения языка.

Гоголь сжигает
©Wikipedia

Сегодня мы расскажем о странных порождениях Его Величества языка – порой абсолютно серьезных, а порой курьезных.

Поросячья латынь

Или свинский латинский. Это совершенно реальный язык, и в Англии его еще называют backslang (Igpay Atinlay, Pig Latin). Используется он, впрочем, чаще всего в шутливом или полушутливом контексте. Несмотря на слово «латынь» в названии «свинского» языка, никакой латыни там нет (кроме самих латинских букв, разумеется). Перевод с английского осуществляется так.

Если слово начинается на один или несколько согласных звуков, первые согласные перемещаются в конец слова и добавляется слог ay. Например, ball («шар», «мяч») превращается в all-bay, button («пуговица», «кнопка») – в utton-bay, star («звезда») – в ar-stay, three («три») – в ee-thray и т. д.

“Языкария”, журнал “Трамвай” / ©Flickr

Если же слово начинается с гласной – в конце просто добавляется определенный слог, оканчивающийся на ay. Какой это будет слог, зависит от конкретного «диалекта» свиного латинского. К примеру, слоги way, yay, hay, ну а чаще просто ay. Так что неопределенный артикль – а – в зависимости от «диалекта» превращается в a-ay, a-way, a-yay или a-hay. Следует иметь в виду, что, скажем, honest («честный») переводится как honest-ay, а не onest-hay, поскольку это слово начинается на согласную букву, но на гласный звук (первая буква h не произносится).

Официальных правил поросячьей латыни, конечно, нет, а вот сам принцип перемещения согласных в конец слова и добавления слогов не ясен. Известно зато, что третий президент США, один из отцов-основателей этого государства Томас Джефферсон в молодости писал письма друзьям на свинском латинском.

Подобное же явление есть, кстати, и во французском языке, вернее, в составе молодежного сленга, называется он верлан. Базой для него тоже является литературный язык, согласные звуки слов которого идут в обратном порядке, а гласные – часто меняются местами. Наверное, нечто подобное представляет собой и всем известный «албанский» интернет-язык.

Воспользоваться онлайн-переводчиком с английского на поросячью латынь можно здесь.

Белорусский арабский алфавит

А вот этот язык вполне реален. Он представляет собой алфавит западнорусского письменного языка, составленный при помощи арабской вязи. Возник белорусский арабский в XVI веке.

Этот алфавит использовали литовские татары, жившие на территории современной Белоруссии, которая в те времена была частью Великого Литовского княжества. На протяжении трех веков – с XIV-го по XVI-й – они перестали использовать собственный язык и начали писать на западнорусском, но записывали его арабским шрифтом. Алфавит состоит из 28 графем (букв, слоговых знаков, иероглифов), и немного отличается от арабского алфавита. Так, для звуков «ж», «ч» и «п», которых нет в арабском языке, литовские татары использовали тюрко-персидские графемы, для мягких звуков «дз» и «ц» были придуманы новые обозначения, а для звука «ў» не было создано своей графемы, поскольку он записывался так же как «в».

Помимо белорусского арабского алфавита существует также и белорусский латинский алфавит – письменность белорусского языка на основе латиницы.

“Албанский” по-детски / ©Flickr

Эзотерический язык программирования

И такое бывает. И хотя язык программирования не совсем тот язык, к которому все мы привыкли, не рассказать о нем нельзя – язык все-таки. Создан он для исследования границ возможностей разработки языков программирования, чтобы доказать потенциальное воплощение некоей идеи (так называемое «доказательство концепции»), или как произведение программного искусства, или же просто в качестве шутки. Ведь все мы знаем, как программисты любят шутить. А что еще делать, обладая, по мнению некоторых, столь скучной профессией! Вот и придумывают они развлечения – языки, которые часто являются некоей пародией на настоящие языки программирования, абсурдной и курьезнрй. Некоторые из них нарочно ограничены, чтобы прочитать их могли только «избранные» (например, язык HQ9+), другие являются языками «общего назначения».

Существуют и так называемые brainfuck-подобные языки, которые ориентированы на сокращение синтаксиса при сохранении тьюринг-полноты: Ook! (язык орангутанов), COW (язык парнокопытных). Языки с литературным синтаксисом: FiM++ (письма принцессе Силестии), Haifu (стихотворения хокку), ArnoldC (фразы Арнольда Шварценеггера) и др.

«Ши ши ши ши ши»

А вот это уже никакой не язык, но лишь его удивительное порождение. «Ши ши ши ши ши» (кит. 《施氏食獅史》, пиньинь «Shī Shì shí shī shǐ») – это стихотворение на классическом китайском языке, написанное в качестве шутки знаменитым китайско-американским лингвистом Чжао Юаньжэнем. Парадоксально, но стихотворение исполнено смысла, и название его переводится как «История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов». Текст, записанный китайскими иероглифами, поймет большинство тех, кто знаком с классическим китайским языком, а вот на слух его вряд ли воспримут.

В переводе на систему пиньинь (систему романизации для китайского языка) текст его выглядит так:

  • «Shī Shì shí shī shǐ»
  • Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
  • Shì shíshí shì shì shì shī.
  • Shí shí, shì shí shī shì shì.
  • Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
  • Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
  • Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
  • Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
  • Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
  • Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
  • Shì shì shì shì.

В записи китайскими иероглифами – так:

  • 《施氏食獅史》
  • 石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
  • 氏時時適市視獅。
  • 十時, 適十獅適市。
  • 是時, 適施氏適市。
  • 氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
  • 氏拾是十獅屍, 適石室。
  • 石室濕, 氏使侍拭石室。
  • 石室拭, 氏始試食是十獅。
  • 食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
  • 試釋是事。

Ну а приблизительный перевод на русский язык таков:

  • Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
  • Он часто ходил на рынок, где смотрел: не завезли ли на продажу львов?
  • Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
  • В то же время на рынок приехал Ши Ши.
  • Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
  • Он принес трупы десятерых львов в каменную пещеру.
  • В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
  • После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
  • И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
  • Попробуй-ка это объясни!
Китаянка читает стихотворение “Ши ши ши ши ши” / ©YouTube  

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl + Enter.
Позавчера, 05:45
Мария Азарова

Более низкие уровни интерлейкина-6 — маркера системного воспаления — выявили у людей, которые считали, что готовы предоставлять больше поддержки окружающим, чем получать взамен.

30 ноября
Илья Ведмеденко

Специалисты «Иркута» собрали первый МС-21-300, имеющий крыло из композиционных материалов российского производства. Вскоре должен состояться его первый полет.

30 ноября
Мария Осетрова

Спроектированные искусственным интеллектом и собранные вручную ксеноботы — живые машины из эмбриональных клеток лягушки — теперь могут спонтанно воспроизводить самих себя.

26 ноября
Анастасия Михалева

За всю историю исследования в космосе побывали более 500 человек. В океан на глубину более 10 километров спускались всего трое. Мы до сих пор знаем о Мировом океане и его обитателях недопустимо мало.

26 ноября
Ольга Иванова

Исследовательская группа из Великобритании провела эксперимент и выяснила, какие факторы могут быть причиной удовольствия, получаемого от объятий.

29 ноября
Мария Азарова

Ученые из США представили альтернативный молекулярный механизм образования меланоцитарного невуса, который согласуется как с экспериментальными, так и с клиническими наблюдениями.

3 ноября
Ольга Иванова

Исследований на эту тему, как ни странно, мало, хотя предположений — великое множество. По мнению ученых из Венгрии, одна из причин такого поведения — высокая концентрация внимания на речи хозяина, а еще это означает, что собака слышит знакомое слово.

12 ноября
Мария Азарова

Кошки оказывались сбиты с толку, когда их человек, как им казалось, «телепортировался» в новое, неожиданное место. Однако они не реагировали таким же образом на чужих людей или других животных.

25 ноября
НИУ ВШЭ

Мобильные ученые публикуются в индексируемых журналах в два раза чаще. К такому выводу пришли исследователи из НИУ ВШЭ.

[miniorange_social_login]

Комментарии

Написать комментарий

Подтвердить?
Подтвердить?
Не получилось опубликовать!

Вы попытались написать запрещенную фразу или вас забанили за частые нарушения.

Понятно
Лучшие материалы
Войти
Регистрируясь, вы соглашаетесь с правилами использования сайта и даете согласие на обработку персональных данных.
Ваша заявка получена

Мы скоро изучим заявку и свяжемся с Вами по указанной почте в случае положительного исхода. Спасибо за интерес к проекту.

Понятно
Ваше сообщение получено

Мы скоро прочитаем его и свяжемся с Вами по указанной почте. Спасибо за интерес к проекту.

Понятно

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: