• Добавить в закладки
  • Facebook
  • Twitter
  • Telegram
  • VK
  • Печать
  • Email
  • Скопировать ссылку
17.05.2017, 13:34
Редакция Naked Science
457

Новый Завет поможет в спасении исчезающих языков

Международная группа лингвистов опубликовала параллельный корпус переводов Нового Завета, который может использоваться в обучении алгоритмов машинного перевода.

brms7_matthew2-3_1000
©Wikipedia / Автор: Ольга Кузьмина

В настоящее время в мире существует порядка семи тысяч языков. Подавляющее большинство людей (95 процентов) говорит лишь на 100 из них, тогда как около половины используют только английский, русский, китайский, испанский и хинди.  Носителями примерно трети живых языков выступают менее одной тысячи человек — в ближайшее столетие этим диалектам грозит исчезновение. Вместе с языками под угрозой находится соответствующее культурное наследие, в том числе специфические абстрактные понятия и идиомы. Предполагается, что алгоритмы машинного перевода могут помочь в их сохранении.

 

Однако для успешного освоения материала системам машинного обучения требуются большие объемы текстов, аннотированных на языке. Необходимое количество размеченных стимулов существует только для некоторых языков. Например, крупнейший сервис онлайн-перевода Google Translate рассчитан на работу всего с 90 языками. Поэтому ученые ищут способы, которые позволяют обучать алгоритмы на сравнительно малых объемах аннотированных текстов. В новой работе специалисты из Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана и Калифорнийского университета в Беркли представили такую технологию.

 

На первом этапе авторы создали корпус из 1169 переводов Нового Завета — наиболее распространенного текста в мире. Несмотря на объем, незначительный для стандартных тренировок автоматических переводчиков, он обладает важным преимуществом: благодаря религиозному содержанию Новый Завет широко представлен в различных языковых системах. Учитывая, что почти ни один вариант перевода не позволяет оценить все уровни языков, ученые предположили, что они, тем не менее, могут обеспечить представление о базовых грамматических категориях. Сопоставлять образцы они предложили по лингвистическим функциям.

 

Новый Завет поможет в спасении исчезающих языков – иллюстрация к материалу на Naked Science

Кластеризация маркеров будущего времени на примере 100 языков / ©Ehsaneddin Asgari et al., arXiv.org, 2017

 

Описанный подход заключается в том, что лингвист самостоятельно определяет и отмечает в нескольких переводах потенциальные маркеры языка и ассоциирующиеся с ними понятия. Затем наиболее близкие соответствия в остальном тексте объединяются в кластеры путем автоматического анализа. Методика испытывалась на 100 случайно отобранных переводах Нового Завета: исследователи выделили маркеры разных форм времени. Несмотря на необходимость дальнейшего совершенствования, полученная карта позволяет выяснить, какие языки используют схожую грамматику при образовании времен.

 

К недостаткам техники ученые отнесли низкую чувствительность: так, она не рассчитана на различение словоформ. Потенциально, помимо обучения автоматических переводчиков, она в то же время может использоваться для изучения эволюции языков. Ранее лингвисты из Германии и Австралии выяснили, почему люди склонны ошибаться при идентификации иностранных языков на слух — это в том числе объясняется схожей лексикой (например, в случае латышского и эстонского языков). Эксперимент, проводившийся в игровой форме, также позволил выявить фонетическое и географическое родство некоторых языков.

 

Исследование опубликовано на сервере препринтов arXiv.org.

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl + Enter.
Подписывайтесь на нас в Telegram, Яндекс.Новостях и VK
Предстоящие мероприятия
13 июля, 14:06
Максим Абдулаев

Кит живет двести лет, умеет пробивать головой полуметровый лед и поет океанский джаз голосом несмазанной дверной петли. Охотоморские гренландские киты — это не просто многотонные ледоколы. Это древние узники, которые остались жить в Охотском море со времен последнего оледенения. Это счастливцы, которые смогли пережить гарпуны китобоев XIX-XX веков, но сегодня уязвимы не меньше. Чтобы спасти этих поразительных китов, российским ученым и команде фонда «Природа и люди» приходится: считать хвосты, читать биографии по шрамам, прятать подростков от хищников, стрелять (спутниковыми метками) с парамоторов и тяжелых дронов. Рассказываем, как устроена жизнь гренландских китов России и кто помогает им не исчезнуть навсегда с лица планеты.

13 июля, 20:02
Evgenia Vavilova

Деревья растут и люди стареют не потому, что идет время, а из-за происходящих внутри них процессов. Но можно ли сказать, что именно эти процессы порождают время? Ученый создал маленькую Вселенную, в которой дела обстоят именно так.

14 июля, 06:17
Мария Азарова

Долгое время считалось, что люди, которые увлечены просмотром видео для взрослых, чаще жалуются на симптомы депрессии. Однако новое лонгитюдное исследование с участием почти 3000 человек показало: эта связь значительнее сложнее, чем предполагали.

13 июля, 14:06
Максим Абдулаев

Кит живет двести лет, умеет пробивать головой полуметровый лед и поет океанский джаз голосом несмазанной дверной петли. Охотоморские гренландские киты — это не просто многотонные ледоколы. Это древние узники, которые остались жить в Охотском море со времен последнего оледенения. Это счастливцы, которые смогли пережить гарпуны китобоев XIX-XX веков, но сегодня уязвимы не меньше. Чтобы спасти этих поразительных китов, российским ученым и команде фонда «Природа и люди» приходится: считать хвосты, читать биографии по шрамам, прятать подростков от хищников, стрелять (спутниковыми метками) с парамоторов и тяжелых дронов. Рассказываем, как устроена жизнь гренландских китов России и кто помогает им не исчезнуть навсегда с лица планеты.

12 июля, 12:24
Марк Чернов

Ученые выяснили, почему интервальное голодание для многих оказывается эффективнее обычных диет. Исследование показало, что ограничение времени для приема пищи избавляет худеющего от изнуряющего ощущения жесткого контроля и при этом позволяет сбросить ровно столько же, сколько при скрупулезном подсчете калорий.

13 июля, 20:02
Evgenia Vavilova

Деревья растут и люди стареют не потому, что идет время, а из-за происходящих внутри них процессов. Но можно ли сказать, что именно эти процессы порождают время? Ученый создал маленькую Вселенную, в которой дела обстоят именно так.

25 июня, 16:20
Любовь С.

Вселенная может оказаться «замкнутой» глобальной структурой, где свет от далеких галактик способен возвращаться к наблюдателю с разных направлений. Именно такой сценарий не удалось исключить авторам нового масштабного обзора. Проверить его предсказания астрономы смогут уже в ближайшие годы.

25 июня, 15:09
Марк Чернов

Ученые впервые на молекулярном уровне доказали, что обычная вода одновременно состоит из двух разных жидких состояний — более плотного и менее плотного, которые непрерывно сменяют друг друга. Раз молекулярная «двойственность» действительно существует, это подтверждает спорную 30-летнюю гипотезу. Новое открытие поможет, наконец, объяснить десятки «странных» физических аномалий воды, включая ее расширение при замерзании и парадоксальное изменение вязкости под давлением.

26 июня, 14:54
Максим Абдулаев

Американские ветеринары установили, что длина шага передних лап у пожилых собак отражает возрастные изменения в работе мозга. Когда у собак развивается деменция, шаги их передних лап становятся короче, причем эта связь не зависит от хронической боли в суставах.

[miniorange_social_login]

Комментарии

Написать комментарий