Уведомления
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оценивать материалы, создавать записи и писать комментарии.
Авторизуясь, вы соглашаетесь с правилами пользования сайтом и даете согласие на обработку персональных данных.
Исследователь НИУ ВШЭ определил авторство неизданного перевода «Начал» Исаака Ньютона
Профессор Высшей школы бизнеса НИУ ВШЭ, доктор физико-математических наук Сергей Филонович в ходе скрупулезной архивной работы установил авторство неизданного перевода великой книги — «Начал» Исаака Ньютона.
Судьба научного труда, определившего основы всего современного естествознания, — «Математических начал натуральной философии» Исаака Ньютона — сложна во многих отношениях. Поначалу книга была неоднозначно воспринята научным сообществом, вызвала интенсивные философские дискуссии и с трудом воспринималась даже математическими гениями.
В начале прошлого века этот труд был впервые опубликован на русском языке — из печати вышел перевод выдающегося российского и советского математика, механика и кораблестроителя Алексея Николаевича Крылова. Однако в то же время был сделан более точный перевод, изданию которого помешали превратности судьбы и исторические перипетии.
«Сегодня нам удалось установить личность переводчика — это Александр Захарович Чекалов, на свой страх и риск выполнивший огромную работу по переводу “Начал” Ньютона и, судя по всему, на протяжении всей жизни пытавшийся добиться публикации перевода. Более того, нам удалось найти оригинал рукописи в фондах Пулковской обсерватории Санкт-Петербургского филиала РАН — это большая удача!» — рассказал Сергей Филонович.
В начале 2000-х годов внимание историков физики привлекли гранки неизвестного перевода «Начал» Исаака Ньютона на русский язык, сохранившиеся в личном архиве историка науки И.В. Кузнецова. Критическая рецензия А.З. Чекалова на перевод А.Н. Крылова, обнаруженная позднее в одном из журналов начала ХХ века, стала отправной точкой в установлении автора и в поисках рукописи этого перевода. Поиски были непростыми, еще более захватывающей оказалась судьба рукописи. По архивным материалам РАН и заметкам деятелей науки удалось отследить почти 100-летнюю историю этого уникального материала.
В рукописи, хранящейся в Петербургском филиале Архива РАН, обнаружены предисловие и послесловие автора перевода, в которых рассказывается о перипетиях, связанных с попытками его публикации, до сих пор не имевших результата.
С помощью ростовских краеведов удалось установить и некоторые данные о личности и судьбе переводчика. А.З. Чекалов родился в 1860 году в семье донских казаков, получил гимназическое образование, а затем и университетское образование на математическом отделении физико-математического факультета Санкт-Петербургского университета. Перевод выполнил в родном хуторе Чекалов в области Войска Донского. Все это говорит об исключительном уровне образования, которое можно было получить в дореволюционной России, даже если вы не принадлежали к элите российского общества.
Россия — единственная страна, в которой выполнены два высококачественных перевода «Начал» с латыни на живой язык. Особое значение имеет тот факт, что один перевод (А.З. Чекалова) — скрупулезно точный, что исключительно важно для историков науки, а второй (А.Н. Крылова) доступен широкому кругу читателей, не являющихся специалистами в области истории физики.
Подробно о судьбе таинственного перевода можно будет прочитать в статье Сергея Филоновича «Переводы “Начал” Исаака Ньютона в России: поиски и открытия», которая выйдет в конце 2023 года. Статья будет опубликована в издании Института истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова РАН «Архив истории науки и техники», выпуск VII (XVI) (М.: Янус-К).
Специфическая тревога из-за ненадежности цифровых образов реальности и иллюзии тотального контроля над действительностью получила название «аффект зомби». Заведующий кафедрой философии НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург Иван Микиртумов исследовал феномен в рамках проекта РНФ «Экзистенциальный опыт в цифровой среде».
С 2010-х в «Роскосмосе» говорили: будущая РОС сможет пролетать над полюсом, что даст ей возможности для новых научных экспериментов. Но вскоре после того, как в ноябре 2025 года Россия временно лишилась возможности запускать людей в космос, эта позиция изменилась. В результате запускать космонавтов с космодромов нашей страны станет довольно сложно.
В некоторых звездных системах, близких к Солнцу, наблюдают массивные скопления небольших небесных тел наподобие нашего пояса Койпера. Недавние расчеты показали, что прямо сейчас два-три объекта оттуда могут пролетать по Солнечной системе. Впрочем, ни к одному из уже открытых межзвездных гостей это не относится.
С 2010-х в «Роскосмосе» говорили: будущая РОС сможет пролетать над полюсом, что даст ей возможности для новых научных экспериментов. Но вскоре после того, как в ноябре 2025 года Россия временно лишилась возможности запускать людей в космос, эта позиция изменилась. В результате запускать космонавтов с космодромов нашей страны станет довольно сложно.
Команда психолингвистов Центра языка и мозга НИУ ВШЭ обнаружила, что у подростков в возрасте 15–18 лет навыки фонологической обработки продолжают влиять на скорость чтения текстов. Это открытие опровергает убеждение, что к подростковому возрасту эти навыки уже не играют значимой роли в беглости чтения.
Зоологи из Университета Нового Южного Уэльса выяснили, что слоны Ботсваны реагируют на жужжание пчел гораздо спокойнее, чем их сородичи в Восточной Африке. Это открытие осложняет внедрение экологичных методов защиты урожая: то, что пугает животных в Кении, здесь может не сработать.
Позавчера, 27 ноября 2025 года, при запуске космонавтов к МКС на стартовую площадку № 31 упала кабина обслуживания стартового комплекса. Это означает, что новые пуски оттуда до починки невозможны. К сожалению, в 2010-х годах, в рамках «оптимизации» расходов, резервную площадку (с которой летал Юрий Гагарин) упразднили. Поэтому случилось беспрецедентное: в XXI веке страна с пилотируемой космической программой осталась без средств запуска людей на орбиту. Пока ремонт не закончится, проблема сохранится. Чем это может грозить?
С 2010-х в «Роскосмосе» говорили: будущая РОС сможет пролетать над полюсом, что даст ей возможности для новых научных экспериментов. Но вскоре после того, как в ноябре 2025 года Россия временно лишилась возможности запускать людей в космос, эта позиция изменилась. В результате запускать космонавтов с космодромов нашей страны станет довольно сложно.
Японские биологи повторили античную технологию производства вина из изюма, чтобы выяснить механизм его брожения. Исследователи показали, что сушеный виноград, в отличие от свежего, накапливает на поверхности дикие дрожжи и способен превращать воду в алкоголь без внесения дополнительных заквасок.
Вы попытались написать запрещенную фразу или вас забанили за частые нарушения.
Понятно
Из-за нарушений правил сайта на ваш аккаунт были наложены ограничения. Если это ошибка, напишите нам.
Понятно
Наши фильтры обнаружили в ваших действиях признаки накрутки. Отдохните немного и вернитесь к нам позже.
Понятно
Мы скоро изучим заявку и свяжемся с Вами по указанной почте в случае положительного исхода. Спасибо за интерес к проекту.
Понятно
