Сегодня мы с вами поговорим про самую загадочную книгу в мире — Рукопись Войнича. Разгадать ее ученые не могут даже сегодня.
Манускрипт Войнича — иллюстрированный кодекс, который написали предположительно в XV столетии. Работа названа в честь польского антиквара Вильфрида Войнича, который купил ее в 1912 году. Неизвестный автор использовал неизвестный язык и неизвестный алфавит. Может показаться, что эта книга — зашифрованное послание, но ученые почти ни на шаг не продвинулись в его разгадке. В Рукописи Войнича очень много ярких красочных рисунков, которые не имеют ничего общего с реальностью. Только одно изображение похоже на нечто из реальной жизни — город с крепостной стеной с зубцами типа «ласточкин хвост». Похожие зубцы были распространенным явлением в Северной Италии, что, впрочем, является не очень сильной «зацепкой». Споры о происхождении и назначении Манускрипта Войнича могут продолжаться еще не одно десятилетие, а могут растянуться и на долгие века. Хотите узнать больше? Тогда смотрите видео, специально подготовленное для вас порталом Naked Science.
Комментарии
...похоже, всё таки, здесь деньги не при чём,
ну может быть немного ...лишь на йоту,
автор был серьёзно увлечён ,
когда вершил эту загадочную ноту,
ну натворил...,теперь в его тени .
учёные слюнят сухие губы ,
идут ,идут страстные дни ,
мечтают разгадать всё это себялюбы,
Ну а зачем ??ведь аФтор сам не знал,
что натворил сидя в исподнем ,
и где ,когда всё это он собрал ,
похоже вытащил он это с преисподней ,
разгадки нет и быть не может ,
всё потому что это бред ,
но "учёных" червь сомненья гложет ,
а вдруг там инопланетяна след?!?!?!?!!!!!!
Добрый день!
Я некоторое время занимаюсь расшифровкой рукописи Войнича и получил определенные результаты.
Рукопись Войнича написана не буквами, а знаками, обозначающими буквы алфавита одного из древних языков. Более того, в тексте имеются ещё 2 уровня шифрования. Мною подобран ключ, с помощью которого в первом разделе я смог прочесть следующие слова: конопля, одежда из пеньки; пища, еда (лист 20 по нумерации в интернете); очищать (кишечник), знание, возможно, желание, пить, сладкий напиток (нектар), созревание (зрелость), считать, полагать (лист 107); пить; шесть; расцвет; растущий; насыщенный; горох; сладкий напиток, нектар и др. Это только короткие слова, 2-3 знака. Для перевода слов состоящих более чем из 2-3 знаков необходимо знание этого древнего языка. Дело в том, что некоторым знакам соответствуют по две буквы. Таким образом, например, слову состоящему из трех знаков могут соответствовать до шести букв из которых три лишние. В итоге необходимо из шести букв определить смысловое слово из трех букв. Естественно, без знания этого языка сделать это очень трудно даже при наличии словаря.
Более того, анализ рукописи показал ее славянское происхождение. И это еще не вcе.
Если вас это интересует, то я готов направить более подробную информацию, в том числе сканы страниц с указанием переведенных слов.
Николай.
. Анализ рисунков рукописи и смысл переведенных слов позволили сделать конкретные выводы.
1. Рукопись Войнича написана на территории древней Руси.
2. Рукопись написана в период 1485 – 1530 годы.
3. Рукопись представляет собой своеобразную энциклопедию бытовых и жизненно необходимых знаний.
4. В рукописи представлена структура существовавшего в тот период государства Великая Тартария. Описан принцип его формирования и дана характеристика составных частей. Скорее всего, это единственный сохранившийся достоверный источник информации по данному вопросу.
5. В рукописи есть информация о известной Чаше Грааля. Данная информация подтверждает гипотезу Носовского Г.В. и Фоменко А.Т.
Т.е. содержание рукописи Войнича непосредственно касается истории Руси.
На Западе данному артефакту уделено само серьезное внимание. Ею занимаются даже государственные и академические структуры. Но все они вот уже более чем за сто лет не смогли получить положительного результата именно потому, что даже не допускают такого варианта ее происхождения. А у нас эта тема практически никого не интересует, к сожалению.
Если Вас эта тема заинтересовала, то я готов предоставить все, что мне удалось получить. Да, на все полученные мною материалы имеются Сертификаты участника научно-практической конференции. Более того, если удастся найти лингвиста специалиста по древним языкам, то можно будет приступить к профессиональному переводу данного артефакта.
С уважением, Николай.